月別アーカイブ  [ 2008年07月 ] 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

タトゥー

この前駅で白人の女の人の肩に入れ墨が入っているのを見た。
漢字らしかったので、なんとなく眺めると

「信任」



へ?


大辞林 第二版 (三省堂)

しんにん 【信任】
(名)スル
人を信用し、事の処理をまかせること。



なんというかタトゥーみたいな後戻りできないもん入れるときには
その言葉が適切かどうか一回周りの人に聞いてみる勇気が必要だと思ったよ。

というか入れた人は
「ちょっとそれ変ですぜ。」とか教えてあげなかったんだろうか。

信任なんて言葉は、日本人の俺ですらまだ一回も口に出したことは無い言葉な気がする。
読んだり書いたりはするけどさ。

「内閣不信任決議案」とか書いてあるタトゥーだったら
なんというかもう負けを認めていい気がする。

多分「Trust」とかその辺を適当に辞書引いて決めちゃったんだろうけど、
それにしても、ねぇ。


あと、女の人の名前を入れちゃってる男は結構見るね。
この前みたのは「ナタリー」だった。カタカナ。
ブラジルの人っぽかったけど。

こんなんつきあってても別れたりとか、結婚してても離婚したりとか
そういうときどうするんだろう、って他人事ながら気になる。

それを踏まえて決意?みたいなもんを表してるんだろう。きっと。
一生一緒だぜ!みたいな。

うれしいもんなんだろうか、って思っちゃうけど。


あ、逆に、「おい、もう墨入れちゃったんだから別れるなんて言わないでくれよ」
って言うのにも使えるな。

更に言うならつきあいたいと思ってる女の子に
「もう書いちゃったんだから俺とつきあえよ」
って迫るとか。
「もう俺の身体キズモノなんだからさ」
なんか怖くて断れない気がする。


それか、女の子が「あんたもうあたしのもんなんだから、名前書いておくわよ」
とか言って持ち物に名前を書く感覚で無理矢理入れさせたとか。


・・・やだなぁ。


[ 2008/07/29 02:16 ] 雑記 | TB(0) | CM(0)


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。